Избранная библиографияНа русском:«Полный юнайтед: семь пьес о юности». — Тольятти: Литературное агентство В. Смирнова, 2019. — 200 с. ISBN 978-5-98147-137-7
«Спрингфилд». — Freedom Letters, 2023. — 132 с. ISBN 978-0-9938202-3-6
«Пять пьес о свободе». — Берлин: Freedom Letters, 2023. — 212 с. ISBN 978-1-998084-21-0
«Пять пьес о войне» (составитель и автор предисловия). — Берлин: Freedom Letters, 2024. — 204 с. ISBN 978-1-998265-34-3
«Цикл стихов». — Берлин: Queer Migration Zine, Quarteera e.V., 2024 (
скачать)
На немецком:"Niemand wollte Teil der Geschichte werden". — В сборнике: Nein! Stimmen aus Russland gegen den Krieg. Гамбург: Rowohlt Verlag GmbH, 2024. ISBN 978-3-498-00743-0
"Springfield" (части романа). — В сборнике: Versatzstücke queerer Dichtung. Гамбург: Textem Verlag, в сотрудничестве с Internationales Literaturfestival Berlin, 2025
На английском:"Brothers", перевод: Мадина Шанаева, для Международного театрального фестиваля "TACT", Триест, Италия (
скачать)
"Border", перевод: Татьяна Аксельрод, проект "365 days", Pushkin House, Лондон (
скачать)
"We, the Remainers". — Журнал ROAR No. 5, перевод: Людмила Разумова, составитель: Линор Горалик. Израиль, 2022
"We Consist of Russia". — Журнал ROAR No. 10, перевод: Марина Берлин, составитель: Линор Горалик. Израиль, 2023
"Trinity". — Журнал ROAR No. 10, перевод: Марина Берлин, составитель: Линор Горалик. Израиль, 2023
"Republic", перевод: Александр Вартанов (
скачать)
"Let’s Play", перевод: Дарья Кочетова (
скачать)
"Nobody Wanted to Become Part of History". — Журнал ROAR, выпуск 13, составитель: Линор Горалик. Израиль
"Partially" и "Thin Red Line". — Журнал ROAR, выпуски 14–15, составитель: Линор Горалик. Израиль
На испанском:"Springfield". — Бильбао: Consonni, перевод Alexandra Rybalko Tokarenko, 2025. — 192 с. ISBN 978-84-19490-46-9
На французском:"Springfield". — Париж: Perspective Cavalière, перевод: Nicolas Stuyckens, 2025
На итальянском:"Confine". — Журнал ROAR No. 1, перевод: Мартина Наполитано, составитель: Линор Горалик. Израиль, 2022
На японском:"僕らはロシアの一員だ. — Журнал ROAR No. 10, перевод: Satoko Takayanagi, составитель: Линор Горалик. Израиль, 2023
"誰も歴史になりたいと思わなかった" (Nobody Wanted to Become Part of History). — Журнал ROAR, выпуск 13, составитель: Линор Горалик. Израиль
Работа сценариста:2025 —
I have to run, реж. Олег Христолюбский (Германия, фильм на немецком, английском и русском языках)
Избранные театральные работы:2024 —
The Border, реж. Ray Hana, DeepArtment Theater, West Hollywood
2024 —
The Border, реж. Ray Hana, Hollywood Fringe Festival, Лос-Анджелес
2023 — Let's Play, реж. Тим Ткачёв, Jazz Union Space, Тбилиси
2023 —
Die Grenze, реж. Юрий Шехватов, ACUD Theater, Берлин
2023 —
The Border, Pushkin House (в рамках проекта 365: Rehearsed Reading of Three Anti-War Plays), Лондон, Сан-Франциско, Тбилиси, Белград, Берлин
2022 —
Роналду никогда не догонит мою бабушку, реж. Никита Бетехтин, Электротеатр Станиславского
2021 —
Где мой дом, реж. Кама Гинкас, Московский театр юного зрителя (по пьесе “Республика”)
2020 —
Мещане (по пьесе М. Горького), реж. Елизавета Бондарь, ТЮЗ им. А.А. Брянцева, Санкт-Петербург
2019 —
Коля против всех, реж. Ю. Лайкова, Центр драматургии и режиссуры, Москва
2017 —
Братья, реж. Н. Бетехтин, ГЦСИ, Москва
2016 —
Транссиб, реж. Д. Брусникин, Ю. Квятковский, С. Щедрин, Школа-студия МХАТ
2016 —
Неявные воздействия, реж. В. Лисовский, Театр.doc, Москва